close

Book4.jpg

我很喜歡這本書的名字和她的封面(覺不覺得視覺上很美), 它讓我驚奇,
我在書店看到它的時候就很好奇, 直到上星期才買來看, 本來我要介紹
的書都是我已經讀完了而且要有感覺, 我才會來說我的讀後心得, 但這
本書是例外, 我還在閱讀中可是真的迫不及待想要和大家分享我的觀感

這是來自法國的產品, 大家都以為那一定是講美食或美酒, 要不然
就是介紹時尚名品之類的書。 錯了, 這是一本小說, 而且是諷刺
文學裡面的佳作, 是近年來難得一見關於有思想, 有哲學味道的
小說, 說的貼切一點就是他還蠻符合現代人的生活觀, 作者獨到
的見解讓我大開眼界, 有些內容真的讓人捧腹大笑, 是的, 讓我
很開心的書, 我會寫出讓我有感覺的部分內容和大家分享

主角是一老一少, 富有人家和門房的不同社會階級, 50多歲的智慧
和12歲的天才思維, 他們因所處的社會地位及心中忍受的痛苦, 被
迫與孤獨為伍, 但他們以瀟灑的行徑, 蔑視僵化的信仰與階級隔閡,
讓心靈獲得解脫。 荷妮 - 她是學識淵博的門房, 而且愛好文化藝術,
但她深信社會地位卑微的人是永遠被拒於文藝殿堂之外的。而年僅
12歲的天才少女 - 芭洛溤, 和荷妮同住一棟大樓, 聰明才智非常人
所比, 有著超齡的成熟。他們倆人都是優雅的刺蝟, 內在溫柔, 外表
尖銳, 種種衝突性都在本書呈現, 比較諷刺的是在法國人的世界裡到
處都是這種所謂的刺蝟, 而身處在這樣的社會裡, 如何維持優雅, 在
生存和美之間做個選擇, 你會怎麼做? 這是這本書引人入勝的地方!


~我喜歡的深刻思想~

*懂得做事的人做事, 不懂得做事的人教書, 不懂的教書的人教老師
教書, 不懂得教老師教書的人搞政治 (p. 73)

*傲慢自大的人, 蔑視公德, 自滿自得的精英份子, 不但可以逃避指責
還可以獲得兩倍以上的獎賞(p. 73)

*如果在社會階級上我們以無能的程度作為晉升標準, 地球絕對不會
像現在在轉的方式在轉。不是說無能者可以擁有光明燦爛的好位子,
而是說沒有一件事比現實人生更殘酷, 更不公平; 因為人在活著的世
界裡擁有權力的不是行動, 而是語言, 在這個世界中, 最高等的才智
是對語言的掌握能力(p. 74)

*這太可怕了, 靈長動物註定就是要果腹, 睡眠, 生育, 征服和保衛
領土的, 而這方面最有能力的人, 也就是最像野獸的人, 卻被其他人,
被一些只會妙語生花的人欺騙, 而後者恐怕連捍衛花園, 獵隻野兔作
晚餐, 規規矩矩的生育都做不到。人是活在由弱者掌權的世界裡, 這
對我們與生俱來的動物本性來說是一種侮辱, 一種倒錯, 一種深刻的
矛盾(p. 74)

*人是否因為知道自己在搔癢, 同時意識到自己在搔癢而會變得比較
不癢嗎? 自醒意識在發癢的過程上是否能產生良好的作用呢? 一點
都沒有! 知道發癢同時意識到自己知道發癢, 這對發癢這件事沒有任
何改變, 相反的還多了一個障礙, 那就是必須忍受這個可悲狀況連帶
產生的清醒意識(p. 76)


~我喜歡的世界動態~:

*用美國南部聯邦來比喻一隻狗可真是有趣多了; 涅普頓是一隻狗, 他
的主人希望把牠變成一個紳士, 但是涅普頓堅持要做一條狗; 涅普頓
高貴的女主人似乎認為她的狗應該跟美國南北戰爭前, 南部聯邦薩瓦
納市良好家庭出身的年輕女子一樣, 必須假裝食量很小, 才能找到丈夫
可是她的涅普頓不是如此認為, 牠的表現到像個貪婪的美國北佬, 只要
有食物的地方就往前衝, 只要有女性同類經過牠身旁, 立刻上馬, 真是
有人性的一隻狗 (p. 81~82)

*當芭洛溤的媽媽在照顧花草時, 你絕對可以對她亂說話, 因為她總是
心不在焉的。比方說: 芭洛溤問媽媽- 我今天打算吸毒, 並且要吸毒過
量, 得到的回答是: 小椰樹的葉尖發黃, 水太多了, 啊, 這很不好! (///)
從這一點可以推理出範例的開頭, 如果你想浪費生命, 對別人說的話不
聞不問, 那麼你就照顧花草 (芭洛溤的見解) (p. 94)

*芭洛溤有一個姊姊叫”鴿蘭白”, 對姊姊來說, 生命就是永遠的戰爭,
一定要擊倒別人, 獲取勝利。她如果不能擊垮對手, 把敵人的領土縮減
到最小地步的話, 她就沒有安全感。按照她女鬥士的謬論, 在一個世
界中, 要是別人也同樣擁有生存的空間, 那就是一個危險的世界。可是
她又需要別人來作一件不可缺少的小事: 必須有人來肯定她的強權, 所
以, 她不僅僅是想盡辦法, 時時刻刻要設法壓倒我, 此外她還要拿著一
把劍對著我的脖子, 要我對她說 – 她是最強的, 而且很愛她!! (p.100)

我太愛這本書了, 沒想到哲學的概念也可以寫的這麼有趣而兼具深度,
我也許看不懂弗洛伊德或康得, 但是這一本結合生活化的哲學書, 處處
充滿智慧, 喜愛文學或哲學的朋友可以參考看看, 5顆星超推薦!!

Ps. 這本書的譯者陳春琴女士的譯筆流暢, 讓我看書的同時沒有
中文和法文的隔閡, 是難得的好作品!!


■作者簡介
妙莉葉‧芭貝里(Muriel Barbery)
1969年出生,本身為哲學教授, 以《刺蝟的優雅》成為當代法國知
名暢銷作家。並獲法國外交部補助,於2008年日本京都的關西日法
交流會館進行駐地交流,著手第三本小說的寫作。「妙莉葉‧芭貝里
現象」已成為法國2007年最令人印象深刻的社會話
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    koala 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()