344135227_4c931006a2[1].jpg 

How wide is the world? How deep is the sea? How high
is the sky? How to measure the nature? Do you have
the answers?

以上的問題你好奇嗎? 你會不會想知道答案? 而我們要如何去
測量這個世界有多大? 以前的人沒有像現在這樣科技發達, 但
是有些人擅用自己的聰明才智去克服問題而不屈不撓日夜不停
的追尋解答, 他們不是先知, 他們不是科學家, 他們是實踐家!

這本”丈量世界”是去年讓我驚艷的一本書, 沒想到科普類的書
也可以寫的這麼好玩又有趣, 與其說它是一本小說, 我倒覺得
是半自傳的寫法, 將兩位個性截然不同的德國知名的學者的生
平和行事作風, 讓讀者看的津津有味而且妙趣橫生, 某些橋段
你會發出會心的微笑, 這個也打破了我們對德國文學刻版的印
象 - 以為德國人全都是治學嚴謹而不苟言笑的, 而我在看這本
書的同時就肯定了: 原來德國人還是有幽默感的!

這本書是2007年標榜著: 最奇怪的小說,打破你的想像極限,
繼徐四金的《香水》之後,20年來最暢銷的德語小說, 上市即
打敗《達文西密碼》與《哈利波特》,德語版銷售破百萬,35國
轟動跟進盤據明鏡週刊文學類暢銷書榜冠軍逾30週,獨霸文學排行
榜前三名60週, 德語現代小說裡前所未見的機智幽默之作: 數學天才
遇上科學頑童,奇怪的世界冒險即將啟航! 德語文壇新銳奇才,2006年
德國讀者的最愛, 各家媒體好評不斷:

《丈量世界》是近幾年來最成功的一本德語小說之一,也可說是從戰後
甚至是從人類懂得「丈量喜好」開始,最成功的小說之一, 德語文學裡
前所未有的「敏銳、智慧、幽默」的娛樂之作。角色描寫與對話處理得
優雅俐落,唯有具有高度文學藝術的作家,才能寫出這樣的作品。讀者
喜歡它,評論家也愛死它。內容很滑稽,但也不至太過;也會令人多愁
善感。滑稽和多愁善感結合在一起,竟然能讓人很高興,簡直是不可思議。
這本書能增加人汲取新知的熱忱,讓人藉以探索未知的新世界。高度優越
的敘述方式,機智、風趣、緊湊、趣味橫生的冒險小說。身體力行的天才
們不僅是冒險家,也是值得同情的可憐蟲。讀了會上癮,而且非常地滑稽。
凱曼的主題和角色在乍看之下也許有點嚇人。但是故事精巧熟鍊, 娛樂效
果絕佳,讀來讓人心滿意足

十八世紀末,兩位德國青年分別以自己的方式「丈量世界」。一位是
亞歷山大‧封‧洪堡(Alexander von Humboldt, 1768-1859),
他不但親赴原始森林、大草原,還深入奧利諾科河,以身毒藥,計算土著
身上的頭蝨,還探勘洞穴,攀登火山,經歷千驚萬險,目睹海怪出沒,與
食人族歡聚一堂。(這個傢伙真的大膽, 我佩服他的勇氣, 書本第45頁有
寫到他為了測試”伽伐尼”有關電流和青蛙的著作是真的還是假的, 居然
親自試驗, 還差點沒命, 此舉讓他的僕人認為主人瘋了, 因此請辭, 我不
知道這樣拿自己的生命當實驗品會不會太誇張, 不過比較現代來說, 不是
也有醫學院的學生拿自己的身體來試新藥嗎, 兩者應該有異曲同工之處!)

而另一位是數學家暨天文學家卡爾‧費德烈‧高斯(Carl Friedrich
Gaus, 1777- 1855), 他少了女人就活不下去,卻在新婚之夜為了要記
下某個靈光閃現的公式而跳下床。 他不需要離開家門卻能證明出:空間是
曲面的。(這個天才兒童的想法跟一般人大大不同, 從小他就知道別人都不
思考的, 大人們只想安靜, 吃飽睡足, 他們的世界沒有思考這兩個字, 結
果他發覺為什麼別人想一個問題都要很久很久, 而那個他早就知道的答案ㄚ,
這麼簡單的題目, 大家為什麼想那麼久? 這個是天才兒童難以理解的, 而
我想說的是: 當大家都很笨只有自己最聰明時真的是高處不勝寒, 別人會
認為你是怪物, 當然他如果生在現代, 一定是資優生! 要知道他發明高斯
定理: 1+2+3+4….+100=5050, 這個國小我們就學過的數學題目, 他那
後才8歲!)

洪堡被譽為「哥倫布第二」,高斯則被認為是自牛頓以來最偉大的數學
天才。一八二八年,兩人年事已高,同享學術盛譽,而且還各有各的一點
臭脾氣。兩人首次在柏林碰面,但高斯人還沒離開馬車,卻已捲入拿破崙
戰敗後混亂不堪的德國政局。作者丹尼爾‧凱曼以深沉而不著痕跡的幽默
筆調,描寫兩位德國天才的一生,刻畫他們的渴望與脆弱,他們生命中的
極端對比、其偉大與可笑,以及他們的成功與挫敗。作者以極精緻的手法,
巧妙結合了史實與虛構情節,全書豐富想像力難得一見,充滿哲思且震撼
人心,是一本精采絕倫的冒險小說, 是一本讓我愛不釋手的科普類的書,
與愛書人一同分享!


作者簡介:

丹尼爾.凱曼(Daniel Kehlmann)
一九七五出生於慕尼黑,定居於維也納。其小說和散文被翻譯超過三十五國
語言,多年來獲獎無數:二○○五年獲頒「憨第德文學獎」(紀念法國哲學
大師伏爾泰的文學獎)。在二○○六年連獲三個文學獎:艾德諾基金會文學
獎、多德勒爾文學獎(表揚傑出現代小說家的獎項)、克萊斯特獎(紀念
德國天才作家克萊斯特的文學大獎)。其小說《我與卡明斯基》與《丈量
世界》在國際間獲得極大迴響,並締造出傲人的銷售佳績。

創作者介紹
創作者 koala 的頭像
koala

koalaet

koala 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • scorpian
  • 呵呵~我應該學習用您的角度來看這本書
    如果當成科普類書籍的角度來看這本書,應該會好一點
    當時我是被出版社"最奇怪的小說,打破你的想像極限, "
    老實說:我覺得以小說的角度來看這本書,我覺得還蠻不知所云的
    但如果以半自傳的體裁來看,確實蠻有趣的

  • 我確實把他當科普類來讀
    這樣讀書有趣多了
    反而這樣的書比傳記還要好看
    不僅內容有料而且不枯燥
    所以他本來就不是小說
    我剛開始就是這樣看的
    結果越讀越有興趣
    很快就讀完了
    所以有類似的科普叢書一定要
    讓我知道喔

    koala 於 2010/05/30 21:42 回覆